Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



22Tłumaczenie - Turecki-Angielski - sende öyle birÅŸey varlei beni sana çeleiyor...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Kategoria Przemówienie - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
sende öyle birşey varlei beni sana çeleiyor...
Tekst
Wprowadzone przez haha2
Język źródłowy: Turecki

sende öyle birşey varlei beni sana çeleiyor anlanuyorsun ne.
Uwagi na temat tłumaczenia
I don't know if it's all spelled right. sorry if not :)

Tytuł
You have...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez merdogan
Język docelowy: Angielski

you have such a quality that attracts me to you, it's incomprehensible.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 10 Maj 2008 13:45





Ostatni Post

Autor
Post

9 Maj 2008 12:56

katranjyly
Liczba postów: 102
I thimk the original was meant as "sende öyle birşey varki beni sana çekiyor anlaMIyorsun ne" so the translation "... you DON'T UNDERSTAND WHAT"

9 Maj 2008 12:02

katranjyly
Liczba postów: 102
I thimk the original was meant as "sende öyle birşey varki beni sana çekiyor anlaMIyorsun ne" so the translation "there is something in you that attracts me, you DON'T UNDERSTAND WHAT"

9 Maj 2008 12:46

turkishmiss
Liczba postów: 2132
"anlanuyorsun ne" you don't understand what

9 Maj 2008 17:58

kfeto
Liczba postów: 953
one/you can't understand what

9 Maj 2008 21:41

merdogan
Liczba postów: 3769
O.k
but ı don't think "anlanuyorsun ne" means "you don't understand what "
if it is "you don't understand what" can be better "nobady understand what"
or "I don't understand what" because he don't know cause of attraction .

9 Maj 2008 21:46

kfeto
Liczba postów: 953
"nobady understand what" as in "one can't"?

9 Maj 2008 22:36

merdogan
Liczba postów: 3769
yes it is.

10 Maj 2008 03:54

kfeto
Liczba postów: 953
i'd suggest:
you have such a quality that it attracts me to you, it's incomprehensible.

10 Maj 2008 08:44

merdogan
Liczba postów: 3769
I agree, thanks kfeto

10 Maj 2008 09:24

kfeto
Liczba postów: 953
don't mention it.