Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Szwedzki-Albański - Vad är det du vill? Hur är det med dig? Vad...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SzwedzkiAlbański

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Vad är det du vill? Hur är det med dig? Vad...
Tekst
Wprowadzone przez Mrvaaaloon
Język źródłowy: Szwedzki

1.Vad är det du vill?

2.Hur är det med dig?

3.Vad gjorde du igår ?

Tytuł
1. Qka po done? 2. Qysh je? 3. Qka bone prram?
Tłumaczenie
Albański

Tłumaczone przez Nazif
Język docelowy: Albański

1. Çfarë bën?

2. Si je?

3. Çfarë bëre mbrëmë?
Uwagi na temat tłumaczenia
The translation is made in Northern Albanian dialect. I leave it like this.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Inulek - 24 Marzec 2009 17:45