Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-Romence - Ich wünsche dir alles Gute zum Geburtstag!

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaRomenceYunancaTürkçeİngilizce

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Ich wünsche dir alles Gute zum Geburtstag!
Metin
Öneri Eorann Ardala
Kaynak dil: Almanca

Ich wünsche dir alles Gute zum Geburtstag! Ich bin zwar zur Zeit noch in China, doch ich habe meinen Bruder gebeten dir diese Mail zu deinem Geburtstag zu schicken. Ich hoffe du verbringst einen schönen, ruhigen Tag und kannst ihn auch genießen!


"Jeder, der sich die Fähigkeit erhält,
Schönes zu erkennen,
wird nie alt werden."

Franz Kafka

Başlık
ÃŽÅ£i doresc toate cele bune de ziua ta de nastere!
Tercüme
Romence

Çeviri nicumarc
Hedef dil: Romence

Îţi doresc tot binele de aniversarea ta! Eu sunt desigur, actualmente, încă o vreme în China, dar vreau să-i spun fratelui meu să-ţi trimită acest mail de aniversarea ta. Eu sper să petreci o zi frumoasă, liniştită şi să te bucuri un pic!

"Oricine care are capacitatea să recunoască frumosul, nu va îmbătrâni niciodată".

Franz Kafka
En son azitrad tarafından onaylandı - 15 Kasım 2008 11:40