Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Esperanto - te llevaré en mi piel y mi cpara siempre te...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaEsperantoYunancaİbranice

Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
te llevaré en mi piel y mi cpara siempre te...
Metin
Öneri angelalopez
Kaynak dil: İspanyolca

te llevaré en mi piel y mi corazon para siempre te quiero .
Çeviriyle ilgili açıklamalar
va destinado a un hombre

Başlık
Mi vin portos sur mia haÅ­to...
Tercüme
Esperanto

Çeviri goncin
Hedef dil: Esperanto

Mi vin portos sur mia haŭto kaj interne mia koro por ĉiam mi vin amas.
En son goncin tarafından onaylandı - 2 Ekim 2007 11:35