Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Sırpça-Fransızca - dobar dan celoj ekipi canal plusa,povodom

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: SırpçaFransızca

Başlık
dobar dan celoj ekipi canal plusa,povodom
Metin
Öneri barjot
Kaynak dil: Sırpça

dobar dan celoj ekipi canal plusa,povodom

Başlık
Bon après-midi
Tercüme
Fransızca

Çeviri tristangun
Hedef dil: Fransızca

À propos, bon après-midi à tout l'équipage de Canal +
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 26 Ekim 2007 17:29





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

26 Ekim 2007 17:28

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Canal +, Nathan, pas "channel". "Channel" est un mot anglais. (tssk tssk lol!)