Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Arapça-Fransızca - رمضان مبارك سعيد

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArapçaİngilizceFransızcaHollandaca

Kategori Cumle - Toplum / Insanlar / Politika

Başlık
رمضان مبارك سعيد
Metin
Öneri rabea
Kaynak dil: Arapça

رمضان مبارك سعيد

Başlık
Un bienheureux, joyeux Ramadan à vous!
Tercüme
Fransızca

Çeviri IanMegill2
Hedef dil: Fransızca

Un bienheureux, joyeux Ramadan à vous!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Intime:
Un bienheureux, joyeux Ramadan à toi!

(Cette traduction française a été faite à partir de la version anglaise.)

C'était un peu difficile de trouver la façon d'insérer le "bienheureux."
En français naturel, on pourrait dire
"Joyeux Ramadan!"
mais seulement
"Bienheureux, Joyeux Ramadan!"
ne va pas si bien...
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 18 Eylül 2007 16:37