Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



63Tercüme - İngilizce-İzlanda'ya özgü - I don't know

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceArapçaHırvatçaTürkçeİspanyolcaRomenceYunancaSlovakçaMacarcaBulgarcaBrezilya PortekizcesiİsveççeNorveççeJaponcaHollandacaLehçeFinceEsperantoKatalancaDancaİtalyancaAlmancaBasit ÇinceÇinceBretoncaKoreceÇekçePortekizceLitvancaRusçaUkraynacaSırpçaBoşnakcaFaroe diliEstonyacaLetoncaİbraniceArnavutçaKlingoncaFransızcaFarsçaİzlanda'ya özgüTagalogçaEndonezceGürcüceFrizceMakedoncaKürtçeHintçeAfrikanlarİrlandacaTay diliVietnamca

Başlık
I don't know
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

I don't know
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Used for a button to answer a question

Başlık
Ég veit ekki
Tercüme
İzlanda'ya özgü

Çeviri dkssa
Hedef dil: İzlanda'ya özgü

Ég veit ekki
En son Bamsa tarafından onaylandı - 25 Mart 2008 20:51