Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-İngilizce - πρόσκληση για σπουδές

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaFransızcaİngilizce

Başlık
πρόσκληση για σπουδές
Metin
Öneri Francky5591
Kaynak dil: Yunanca

ο μαθητής προσκαλείται να παρακολουθήσει τις σπουδές για το δίπλωμα ΑΣΔΛ στη εθνική σχολή πληροφορικής. οι σπουδές έχουν διάρκεια δύο χρόνια και χωρίζονται σε δύο περιόδους των τεσσάρων μηνών. η πρόσκληση αφορά τις χρονιες 2006-2007, 2008-2009 (καθώς για την παρακολούθηση των μαθημάτων ο σπουδαστής πρέπει να έχει συμπληρώσει το 18ο έτος της ηλικίας του). σας αποστέλλεται ακόμα το δελτίο εγγραφής στα μαθήματα για το δίπλωμα ΑΣΔΛ2.

Başlık
Invitation to studies
Tercüme
İngilizce

Çeviri chrysso91
Hedef dil: İngilizce

The student is invited to attend the studies for the diplome ASDL in the National School of Informatics. The studies last two years and they are split in two periods of four months each. The invitation concerns the academic years 2006-2007, 2008-2009 (because the student must be eighteen years old at least). The registration for the diplome ASDL2 is also enclosed.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
δελτίο εγγραφής = enrollment, inscription, matriculation, application form
En son irini tarafından onaylandı - 8 Haziran 2007 16:27