Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fince-İngilizce - En minä tiedä mikä tämä juttu oikeen on. Laita...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FinceİngilizceBrezilya Portekizcesi

Başlık
En minä tiedä mikä tämä juttu oikeen on. Laita...
Metin
Öneri Ana Carla
Kaynak dil: Fince

En minä tiedä mikä tämä juttu oikeen on. Laita mulle sun messenger tunnus tänne, tai sähköpostiini juha.tuunanen@mawell.com niin saan lisättyä sinut yhteystietoihini kun teen itselleni uuden msn tilin. Tuo cotjuice@hotmail.com on nyt totaalisesti lukossa. Eli unohduksissa. Kadoksissa, kaapattu, rosvottu, viety. Ei oo enää olemassa

Başlık
I don't know what this is all about. Send
Tercüme
İngilizce

Çeviri houtari
Hedef dil: İngilizce

I don't know what this is all about. Send me your messenger id, or mail it to me at juha.tuunanen@mawell.com so that I can add you to my contacts when I make me a new msn account. Cotjuice@hotmail.com is now totally locked, forgotten, lost, hijacked, robbed, taken. It doesn't exist anymore.
En son samanthalee tarafından onaylandı - 5 Haziran 2007 01:32





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

2 Haziran 2007 10:04

Maribel
Mesaj Sayısı: 871
Good translation! Maybe it should be added in remarks that the original is colloquial...