Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



49Tercüme - Türkçe-Danca - Seviyoorum' seviyorum haykiirarak söylüyorum

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceDancaİspanyolca

Kategori Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Seviyoorum' seviyorum haykiirarak söylüyorum
Metin
Öneri Camilla-2620
Kaynak dil: Türkçe

Seviyoorum' seviyorum haykiirarak söylüyorum' kimselerden korkmuyorum, ölümüne seviiiyorum'
Biirgün bana soracaaksin ' been mii dünya mi? diye. Been dünyaa diyeceqim, ve seen küsüp gideceksiin ama biilmeyeceksinkii' beniim bütün dünyaam sensiiiin askiim

Başlık
Jeg eelsker dig
Tercüme
Danca

Çeviri wkn
Hedef dil: Danca

Jeg eelsker dig, jeg elsker dig, jeg råber det ud, jeg frygter ikke nogen, jeg eelsker dig til døden. Een dag vil du spøørge mig om det eer miig eller verden. Jeeg vil sige "Veerden", og duu vil blive vred på mig og gåå, men du vil ikke viide at miin hele veerden er diig, min eelskede.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Jeg har som den engelske oversætter gjort lige som forfatteren, tilføjet en masse ekstra bogstaver for at lægge tryk på ord eller for at få det til at lyde som en sang med laaange vokaler.
En son wkn tarafından onaylandı - 11 Mayıs 2007 09:33