Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-İbranice - Eu gostei muito de te conhecer.Em pouco tempo...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Portekizceİbranice

Kategori Mektup / Elektronik posta

Başlık
Eu gostei muito de te conhecer.Em pouco tempo...
Kaynak dil: Portekizce

Eu gostei muito de te conhecer.Em pouco tempo pude perceber que você é um homem especial e fico triste não poder te ver.Tive dias maravilhosos ao seu lado que ficarão guardados na memória.É difícil encontrar homens como você.Gostaria de te ver denovo mas sei o quanto isso é difícil, mas não é impossível.Me mande notícias sobre a Tailandia!!!Espero que pense na hipótese de visitar o Brasil algum dia e tenha certeza que estarei aqui para te receber!!

Başlık
שמחתי מאוד להכיר אותך. בזמן קצר...
Tercüme
İbranice

Çeviri jloibman2
Hedef dil: İbranice

שמחתי מאוד להכיר אותך. בזמן קצר יכולתי ללמוד שאתה גבר מיוחד ואני עצובה שאני לא יכולה לראות אותך. היו לי ימים מאוד טובים איתך שיהיו שמורים לי בזכרון. קשה למצוא גברים כמוך. הייתי רוצה לראות אותך עוד פעם, ואני יודעת כמה קשה שזה יתגשם, אבל זה לא בלתי אפשרי. תמסור לי חדשות מתאילנד!!! מחכה שתחשוב לבוא לברזיל יום אחד לבקר, ותהיה בטוח שאני אהיה כאן כדי לקבל אותך!!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Nossa.. isso é tudo que eu gostaria de escutar de uma mulher! você conheceu esse cara em alguma viagem pra Israel foi?
Você é daonde do Brasil?
bjo
traduzido..
En son milkman tarafından onaylandı - 13 Mart 2008 19:48