Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



20Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Yunanca - Amo-te como amigo e como amante

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiFransızcaİngilizceİspanyolcaRomenceİtalyancaAlmancaTürkçeHollandacaKatalancaArapçaYunancaRusçaJaponcaİbraniceLehçeLatince

Kategori Şiir

Başlık
Amo-te como amigo e como amante
Metin
Öneri MarianaLyrio
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Amo-te como amigo e como amante

Başlık
Σ' αγαπώ σαν φίλο και σαν εραστή
Tercüme
Yunanca

Çeviri xristos
Hedef dil: Yunanca

Σ' αγαπώ σαν φίλο και σαν εραστή
En son irini tarafından onaylandı - 20 Ocak 2007 19:16