Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Danca - Released-minutes-seconds

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceAlmancaTürkçeKatalancaJaponcaİspanyolcaRusçaEsperantoFransızcaBulgarcaRomenceArapçaPortekizceİbraniceİtalyancaArnavutçaLehçeİsveççeÇekçeBasit ÇinceYunancaSırpçaDancaFinceÇinceMacarcaHırvatçaLitvancaNorveççeKoreceFarsçaSlovakçaMoğolcaAfrikanlar
Talep edilen çeviriler: KlingoncaUrducaVietnamcaKürtçeİrlandaca

Kategori Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Released-minutes-seconds
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

The lock should be released soon, please wait for %m minutes an %s seconds and reload the page
Çeviriyle ilgili açıklamalar
When somebody edits a translation, it's locked for a few minutes. Nobody else can edit it until the lock is released.

Başlık
Frigivet-minutter-sekunder
Tercüme
Danca

Çeviri wkn
Hedef dil: Danca

Teksten bliver snart frigivet, vær venlig at vente %m minutter og %s sekunder og indlæs så siden igen
En son wkn tarafından onaylandı - 30 Kasım 2006 13:01