Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Farsça - Translation-translator's-requestor's

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceAlmancaTürkçeKatalancaJaponcaİspanyolcaRusçaEsperantoFransızcaBulgarcaRomenceArapçaPortekizceİbraniceİtalyancaArnavutçaİsveççeÇekçeHintçeBasit ÇinceYunancaSırpçaLitvancaDancaFinceÇinceMacarcaHırvatçaİngilizceNorveççeKoreceFarsçaSlovakçaAfrikanlarMoğolcaVietnamca
Talep edilen çeviriler: UrducaKürtçeİrlandaca

Kategori Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Translation-translator's-requestor's
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

When accepting a translation, the points are credited to the translator's account and debited from the requestor's account

Başlık
ترجمه-مترجم-درخواست کننده
Tercüme
Farsça

Çeviri alireza
Hedef dil: Farsça

هنگامیکه یک ترجمه پذیرفته می شود، امتیازات به حساب مترجم واریز و از حساب درخواست کننده کم می شود
14 Ocak 2008 20:27