Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-İngilizce - Τα Χριστούγεννα αυτά θέλω το δώρο μου

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Yunancaİngilizceİspanyolca

Kategori Anlatım / Ifade - Gülmece

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Τα Χριστούγεννα αυτά θέλω το δώρο μου
Metin
Öneri Paul123
Kaynak dil: Yunanca

Τα Χριστούγεννα αυτά θέλω το δώρο μου...να είσαι εσύ.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
b.e.: ΤΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ ΑΥΤΑ ΘΕΛΩ ΤΟ ΔΩΡΟ ΜΟΥ... ΝΑ'ΣΑΙ ΕΣΥ

help me ^^

Başlık
This Christmas I want my present to be...you.
Tercüme
İngilizce

Çeviri User10
Hedef dil: İngilizce

This Christmas I want my present to be...you.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 4 Kasım 2010 10:16





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

4 Kasım 2010 09:23

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
A little typo Not sure you noticed it, unless you're waiting for the translation to be validated before editing it, in doubt I prefer to notify it

4 Kasım 2010 09:57

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972