Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



180Tercüme - Türkçe-İspanyolca - selem olsun gülüme nasilmis bakalim iyimisin...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİspanyolcaİngilizce

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
selem olsun gülüme nasilmis bakalim iyimisin...
Metin
Öneri cansina
Kaynak dil: Türkçe

Selam olsun gülüme. Nasılmış bakalım iyi misin canım yaramaz bir durum yok değil mi?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Before edits:

"selem olsun gülüme nasilmis bakalim iyimisin canim yaramaz bi durum yok deyilmi?"

-handyy-

Başlık
Hola a mi rosa! ¿Qué tal estás
Tercüme
İspanyolca

Çeviri cheesecake
Hedef dil: İspanyolca

¡Hola, mi rosa! ¿Qué tal estás? ¿Estás bien, cariño? No hay ningún problema, ¿no?
En son lilian canale tarafından onaylandı - 27 Temmuz 2010 22:47





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

24 Temmuz 2010 22:23

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
¡Hola, mi rosa! ¿Qué tal estás? ¿Estás bien, cariño? No hay ningún problema, ¿no?


O: ¡Hola para mi rosa!"

24 Temmuz 2010 22:22

cheesecake
Mesaj Sayısı: 980