Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Romence - selam! nasılsın? beraber arkadaÅŸ olalımmı? adını...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeRomenceYunanca

Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
selam! nasılsın? beraber arkadaş olalımmı? adını...
Metin
Öneri melisa ÅŸahin
Kaynak dil: Türkçe

selam! nasılsın? beraber arkadaş olalımmı? adını öğrenebilirmiyim? görüşmek üzere...

Başlık
Bună! Ce faci? Vrei să fim prieteni?
Tercüme
Romence

Çeviri MÃ¥ddie
Hedef dil: Romence

Bună! Ce faci? Vrei să fim prieteni? Poţi să îmi spui care e numele tău? Ne vedem în curând...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Handyy's bridge, thank you ;):

Hi! How are you? Shall we become friends? May I learn your name? See you soon...
En son azitrad tarafından onaylandı - 20 Eylül 2008 20:09