Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İspanyolca - Te amo muito, Pra sempre vou te amar... Deus...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiFransızcaİngilizceAlmancaİspanyolcaBasit Çince

Kategori Sözcük

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Te amo muito, Pra sempre vou te amar... Deus...
Metin
Öneri Manu Brito
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Te amo muito,
Pra sempre vou te amar...
Deus abençoe nosso amor...
AMO VOCÊ

Başlık
Te quiero mucho.
Tercüme
İspanyolca

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İspanyolca

Te quiero mucho.
Voy a quererte para siempre...
Que Dios bendiga nuestro amor...
TE QUIERO
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 29 Temmuz 2008 12:27