Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İspanyolca - Nunca dejes de sonrer, ni siquiera uando estes...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaFransızca

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Nunca dejes de sonrer, ni siquiera uando estes...
Çevrilecek olan metin
Öneri vane3114
Kaynak dil: İspanyolca

Nunca dejes de sonreir, ni siquiera cuando estes triste, porque nunca sabes quien se puede enamorar de tu sonrisa
Çeviriyle ilgili açıklamalar
frances de francia
23 Haziran 2008 20:46