Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
.     .



13Tercüme - İngilizce-Arnavutça - The language being taught

Şu anki durum Kabul edilen çeviri
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceRomenceAlmancaÇinceBrezilya PortekizcesiPortekizceArnavutçaİtalyancaArapçaTürkçeBasit ÇinceEsperantoKatalancaİsveççeİbraniceHollandacaRusçaİspanyolcaJaponcaBulgarcaMacarcaYunancaÇekçe
Talep edilen çeviriler: Tay dili

Kategori Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
The language being taught
Metin
Öneri jp
Kaynak dil: İngilizce

When translating a language course, be careful not to translate the words written in the language being taught!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
For example, you have a french lesson commented in english :
« "Bonjour" means "Hello" »
If you want to translate the lesson into italian it will be :
« "Bonjour" significa "Buongiorno" »

In this example the french language is the taught language and the english and spanish languages are the languages used to comment the lesson. "Bonjour" is kept untranslated.

Başlık
Perkthyer-gjuhe-joperkthyer!
Tercüme
Arnavutça

Çeviri bamberbi
Hedef dil: Arnavutça

Ki kujdes, kur perkthen nje kurs gjuhe, pjeset e tekstit te shkruar ne gjuhen e mesimit nuk duhet te perkthehen!
En son jp tarafından onaylandı - 21 Aralık 2005 12:39