Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İbranice - Even if you die nothing going to be changed...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİbranice

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Even if you die nothing going to be changed...
Metin
Öneri schizo
Kaynak dil: İngilizce

Even if you die nothing going to be changed
But if you alive, something may change.

Even if you try hard, not always can success
but remember that every successful man tried hard.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Korean version (I suppose, but I had to take it off the source-text frame, as it is a request from English into Hebrew, and only one language at a time must be typed in this source-text frame)
(06/01/francky)

네가 죽어도 바뀌는 것은 아무것도 없어.
하지만 네가 살아있다면
무언가는바뀔수도잇겠지.

노력한다고 항상 성공할수는 없어.
하지만 성공한 사람은
모두 노력했다는걸 기억해둬.


Başlık
אפילו אם תמות הכל ישאר כשהיה
Tercüme
İbranice

Çeviri sivilization
Hedef dil: İbranice

אפילו אם תמות הכל ישאר כשהיה
אבל אם תחיה, יתכן ומשהו ישתנה.

גם אם תתאמץ, לא תמיד תצליח
אבל זכור שכל אדם מצליח נאלץ להתאמץ.
En son milkman tarafından onaylandı - 15 Ağustos 2008 14:21