Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Danca - Article-strongly-anymore

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceAlmancaİspanyolcaPortekizceBrezilya PortekizcesiTürkçeRomenceArnavutçaBulgarcaİtalyancaKatalancaArapçaİbraniceHollandacaBasit ÇinceİsveççeÇinceJaponcaFinceEsperantoRusçaHırvatçaYunancaHintçeSırpçaLitvancaLehçeDancaİngilizceMacarcaNorveççeEstonyacaKoreceÇekçeFarsçaSlovakçaAfrikanlarTay diliVietnamca
Talep edilen çeviriler: İrlandacaNepalceUrducaKürtçe

Kategori Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Article-strongly-anymore
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

Before making changes to the article, we strongly advise that you wait about %m minutes and reload the page to check it's not edited anymore.

Başlık
Artikel-kraftigt-stadig
Tercüme
Danca

Çeviri apovlsen
Hedef dil: Danca

Inden du laver ændringer i teksten anbefaler vi kraftigt, at du venter ca. %m minutter og henter siden igen for at checke om den stadig redigeres.
En son cucumis tarafından onaylandı - 28 Kasım 2006 19:14