Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-İrlandaca - No envies mensajes personales

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceArnavutçaBulgarcaİsveççeTürkçeRomenceArapçaAlmancaHollandacaPortekizceLehçeİspanyolcaİtalyancaRusçaKatalancaMacarcaİbraniceBasit ÇinceÇinceJaponcaEsperantoHırvatçaYunancaSırpçaLitvancaDancaFinceNorveççeKoreceFransızcaÇekçeFarsçaSlovakçaAfrikanlarSlovenceTay dili
Talep edilen çeviriler: İrlandacaKlingoncaNepalceHimalai diliUrducaVietnamca

Kategori Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
No envies mensajes personales
Tercüme
İspanyolca-İrlandaca
Öneri cucumis
Kaynak dil: İspanyolca

No envies mensajes personales a otros usuarios para preguntar por una traducción. Hay una [1]página específica para ésto[/1].
7 Kasım 2005 22:34