Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kihangeri-Kiswidi - Még ma letudjuk! Megyünk majd anyuval! Anyu ma is...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihangeriKiswidiKipolishi

Category Daily life

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Még ma letudjuk! Megyünk majd anyuval! Anyu ma is...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Justyna1234
Lugha ya kimaumbile: Kihangeri

Még ma letudjuk! Megyünk majd anyuval! Anyu ma is délután dolgozik! Hú de korán keltél!

Kichwa
Vi fixar det redan idag! Vi ska dit...
Tafsiri
Kiswidi

Ilitafsiriwa na boroka
Lugha inayolengwa: Kiswidi

Vi fixar det redan idag! Vi ska dit med mamma! Hon jobbar eftermiddag idag också! Oj, vad du var uppe tidigt idag!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na pias - 2 Oktoba 2010 16:56





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

23 Septemba 2010 14:18

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Hello

May I've a bridge, please?

CC: Cisa

30 Septemba 2010 20:29

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Hello Hungi

Can you please help me with a bridge?

CC: hungi_moncsi

2 Oktoba 2010 13:08

hungi_moncsi
Idadi ya ujumbe: 33
"We will get it over today! We will go with mum! Mum works afternoon today as well! Huh, you got up early!"

2 Oktoba 2010 16:19

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Thanks a lot Hungi

Just 1 question, with: "We will get it over today!" Do you mean "We will fix it today at the latest" ?

2 Oktoba 2010 16:44

hungi_moncsi
Idadi ya ujumbe: 33
yes..

2 Oktoba 2010 16:55

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Thanks a lot, again.