Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kiingereza - hello, Amanda

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKireno cha Kibrazili

Category Letter / Email

Kichwa
hello, Amanda
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na mandinhahmartinss
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Hi there

How are you doing? I am glad you two watch my movies. I have been to Brazil a few times and I love it!!!

Tou Tou bain? Tou Tou bon? LOL I don’t think I spelled it right. I know a couple of bad words too.

Did you see the movie I made in brazil?
Ilihaririwa mwisho na lilian canale - 24 Mei 2010 22:36





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

24 Mei 2010 22:02

gilsoncardozo
Idadi ya ujumbe: 9
A frase "I am glad two watch my movies", está errada no lugar de "two" deveria ser "to", e o verbo "watch" deve estar no passado "watched".

Já a frase "I know a couple bad words too", poderia ser "I know a couple of bad words too".

Fica difícil traduzir um texto assim!