Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kijerumani-Kiingereza - Liebe Gastfamilie! Danke für die Aufnahme in...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KijerumaniKiingereza

Category Letter / Email

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Liebe Gastfamilie! Danke für die Aufnahme in...
Nakala
Tafsiri iliombwa na llsarall
Lugha ya kimaumbile: Kijerumani

Liebe Gastfamilie!
Danke für die Aufnahme in eure Familie. Ich bin wirklich glücklich. Meine Familie auch! Ich hoffe der Monat bis zur Ausreise vergeht schnell. Ich bin sehr gespannt euch kennenzulernen. Könntet ihr mir ein Foto von euch zusenden ? Das wäre sehr nett. Danke.
Maelezo kwa mfasiri
amerikanisches englisch

Kichwa
Dear host family, Thank you for taking us in...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na jollyo
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Dear host family,
Thank you for taking us in into your family. I am really happy. And so is my family! I hope the month until leaving goes fast. I am very excited to getting to know you. Could you send me a picture of you? That would be very nice. Thank you.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 5 Julai 2008 22:29





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

5 Julai 2008 00:29

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi jollyo,

I just corrected: untill ---> until
exited ---> excited

5 Julai 2008 00:47

jollyo
Idadi ya ujumbe: 330
sorry, these are genuine slips.
I did the translation first and then cut and copied the wrong version :/
I guess I was a bit tired.
I'll take more notice of these small slips
jollyo

5 Julai 2008 09:32

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
.....in into .......?

5 Julai 2008 11:54

Lila F.
Idadi ya ujumbe: 159
Could you send "me" a picture of you?

5 Julai 2008 12:07

jollyo
Idadi ya ujumbe: 330
To Merdogan:
The full verb is "to take in".
Therefore the correct translation is "taking in into..." - yes.

To Lila:
What about "me"?
Is there something wrong here?