Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno-Kiswidi - Este tipo tem um computador portátil

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KirenoKiswidiKideni

Category Chat

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Este tipo tem um computador portátil
Nakala
Tafsiri iliombwa na v8dansk
Lugha ya kimaumbile: Kireno

Este tipo tem um computador portátil, não estou habituada

Kichwa
denna kille har en portabel dator
Tafsiri
Kiswidi

Ilitafsiriwa na lilian canale
Lugha inayolengwa: Kiswidi

denna kille har en portabel dator, jag är inte van...
Maelezo kwa mfasiri
<This guy has a portable computer, I'm not accostumed...">
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na pias - 22 Juni 2008 19:21





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

13 Juni 2008 21:37

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Hej Lilian,
tack snälla för din "bridge".
Ser en liten grej som jag ändrar före omröstningen. "jag inte är vant..." ----> "jag är inte van..."

13 Juni 2008 21:37

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Oops!

13 Juni 2008 21:56

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Du kan även skriva "jag har inte vant mig" om du tycker att det låter bättre Lilian?

13 Juni 2008 22:31

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
That's OK Pia. It's fine the way it is.

13 Juni 2008 22:33

casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Pia.
Det saknas sammanhanget/resten av frasen. Vi vet inte om den andra frasen har något med den första att göra.

13 Juni 2008 22:43

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Japp, jag förstår Casper.

Ok. Lilian, jag ville bara ge dig ett alternativ.

13 Juni 2008 22:53

casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Helt rätt pia, ditt alternativ stämmer.
Ska vi vänta på v8dansk svarar här, eller?

13 Juni 2008 22:59

pias
Idadi ya ujumbe: 8113

13 Juni 2008 23:03

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Bör omröstningen avbrytas?

13 Juni 2008 23:09

casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
SÃ¥ tror jag.

13 Juni 2008 23:11

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Ok, då gör vi så.

15 Juni 2008 09:32

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Ser att v8dansk loggat in nyligen, men inte svarat på din fråga Casper. Jag lägger ut din översättning för omröstning nu Lilian ...så får vi se vad folket röstar. Min erfarenhet är tyvärr att många av svenskarna INTE svara på tilltal.

15 Juni 2008 20:14

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
I have the same feeling.

If we don't get many votes it'll be up to you, boss!


15 Juni 2008 20:30

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
...that sounds like big responsibility you put on me dear Lilian. I think that I can rely on your bridge anyway.

15 Juni 2008 20:40

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
That's what the bridge is for.

15 Juni 2008 20:49

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Yes, thank you.