Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Frengjisht-Kroatisht - Pour venir chez vous si vous n"avez pas les...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtKroatisht

Titull
Pour venir chez vous si vous n"avez pas les...
Tekst
Prezantuar nga trolik
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

Pour venir chez vous si vous n'avez pas les moyens, vous devrez attendre une occasion d'un de mes passages à Paris et je te ferai signe le plus tôt possible, ça sera vers le mois d'avril 08, pour les cachets on verra ça; très bonne journée.

Titull
Kako bih došao kod vas
Përkthime
Kroatisht

Perkthyer nga Maski
Përkthe në: Kroatisht

Kako bih došao kod vas, ako nemate dovoljno sredstava, morati ćete čekati jedno od mojih putovanja u Pariz i nazvat ću te što je prije moguće, to će biti oko travnja 2008, pa ćemo vidjeti što s cijenama, ugodan dan.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Maski - 26 Nëntor 2007 10:01