Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Fransk - Mensagem administrativa

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskFranskSpanskNederlanskEngelskRumenskSvenskTyrkiskKinesisk med forenkletItalienskTyskDanskRussiskGresk

Kategori Webside / Blog / Diskusjon - Datamaskiner / Internett

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Mensagem administrativa
Tekst
Skrevet av goncin
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Ao enviar seu pedido para ser traduzido [link=t_b_][b]nesta página[/b][/link], você marcou uma série de caixas de verificação correspondentes aos termos de uso do Cucumis.org. Uma das regras claramente ali dispostas é:

XXXX

Seu pedido de tradução foi removido por estar em desacordo com a regra supracitada.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
caixas de verificação = checkboxes

Tittel
Message administratif
Oversettelse
Fransk

Oversatt av Botica
Språket det skal oversettes til: Fransk

En envoyant votre demande de traduction [link=t_b_][b]sur cette page[/b][/link], vous avez coché une série de cases correspondant aux conditions d'utilisation de Cucumis.org. Une des règles qui y sont clairement exposées est :

XXXX

Votre demande de traduction a été supprimée parce qu'elle est en contradiction avec la règle ci-dessus.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 7 Desember 2007 07:54