Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



37Oversettelse - Fransk-Albansk - poème d'amour

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskTyrkiskAlbansk

Kategori Poesi

Tittel
poème d'amour
Tekst
Skrevet av Egi
Kildespråk: Fransk

Je suis perdu, vois-tu,
je suis noyé,
inondé d'amour;
je ne sais plus si je vis,
si je mange,
si je respire,
si je parle;
je sais que je t'aime.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
S'il vous plaît, pourriez-vous traduire ce poème en kurde, merci

Tittel
poezi dashurie
Oversettelse
Albansk

Oversatt av Sara 7
Språket det skal oversettes til: Albansk

Unë jam i humbur,e sheh
Unë jam i mbytur,
i mbuluar në dashuri
Nuk e di nëse jetoj akoma,
nëse ha,
nëse marr frymë,
nëse flas;
unë e di që TË DUA
Senest vurdert og redigert av bamberbi - 30 Januar 2010 00:58