Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Albansk-Italiensk - Au mor cun sa shum qenke rrit.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: AlbanskItaliensk

Kategori Chat - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Au mor cun sa shum qenke rrit.
Tekst
Skrevet av cristina1987
Kildespråk: Albansk

Au more çun sa shumë qenke rrit.

Tittel
Wau ragazzo quanto sei cresciuto
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av bamberbi
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Wow ragazzo quanto sei cresciuto!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
or: "Wow ragazzo sei cresciuto tanto!"
Senest vurdert og redigert av alexfatt - 23 Oktober 2010 17:52





Siste Innlegg

Av
Innlegg

2 Februar 2010 11:38

Maybe:-)
Antall Innlegg: 338
Hi!

May I have a bridge in English or French here? thank you in advance

CC: liria

23 Oktober 2010 17:50

liria
Antall Innlegg: 210
"Wow boy, you've grown so much."

CC: alexfatt

23 Oktober 2010 17:52

alexfatt
Antall Innlegg: 1538
Thank you, thank you, thank you!!!

23 Oktober 2010 17:54

liria
Antall Innlegg: 210
wellcome alexfatt.