Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - Problem-punctuation-upper

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTyskaTurkiskaKatalanskaJapanskaSpanskaRyskaEsperantoFranskaLitauiskaPortugisiskaBulgariskaRumänskaArabiskaItalienskaAlbanskaPolskaHebreiskaSvenskaDanskaTjeckiskaKinesiska (förenklad)Traditionell kinesiskaGrekiskaSerbiskaFinskaUngerskaKroatiskaNorskaKoreanskaPersiskaSlovakiskaAfrikanMongoliskaVietnamesiska
Efterfrågade översättningar: UrduKurdiskaIriska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Datorer/Internet

Titel
Problem-punctuation-upper
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

Problem with punctuation, lower and upper case
Anmärkningar avseende översättningen
Reasons of rejection

Titel
Sorun-noktalama-büyük
Översättning
Turkiska

Översatt av zort
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Noktalamada, büyük ve küçük harfte sorun
Anmärkningar avseende översättningen
ReddediliÅŸin nedenleri
Senast granskad eller redigerad av cucumis - 13 Juli 2005 14:12