Cucumis - Gratis översättning online
. .



20Översättning - Portugisiska-Hebreiska - Eu gosto muito de você.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaEngelskaPortugisiskaUngerskaSvenskaNorskaDanskaUkrainskaTurkiskaGrekiskaBulgariskaArabiskaFinskaSlovakiskaRumänskaKroatiskaHebreiskaIsländskaLitauiskaKurdiskaIriska

Kategori Mening

Titel
Eu gosto muito de você.
Text
Tillagd av Mayarinha
Källspråk: Portugisiska Översatt av Mayarinha

Eu gosto muito de você.
Anmärkningar avseende översättningen
Atenção, toda tradução de texto, de qualquer língua que seja, que não utilize os diacríticos normalmente empregados na língua, será sistematicamente rejeitada.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Titel
את (או אתה) מוצאת (או מוצא) חן בעיני מאד
Översättning
Hebreiska

Översatt av zohar995
Språket som det ska översättas till: Hebreiska

את מוצאת חן בעיני מאד
Anmärkningar avseende översättningen
In Hebrew there is a difference in gender so there are two options for VOCE I translated it as if a man or a woman says this to a woman
Senast granskad eller redigerad av ittaihen - 28 Oktober 2007 00:03