Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Finska - Trade Leads

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiskaFranskaArabiskaItalienskaKatalanskaSpanskaPortugisiskaBrasiliansk portugisiskaNederländskaRumänskaHebreiskaGrekiskaTyskaSerbiskaTraditionell kinesiskaDanskaEsperantoKinesiska (förenklad)BulgariskaRyskaUngerskaPolskaFinskaAlbanskaSvenskaNorskaFäröiskaHindiIsländskaLitauiskaJapanskaAfrikan

Titel
Trade Leads
Text
Tillagd av Magnolya
Källspråk: Engelska

Trade Leads
Anmärkningar avseende översättningen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Titel
Liikeyhteydet
Översättning
Finska

Översatt av Donna22
Språket som det ska översättas till: Finska

Liikeyhteydet
Anmärkningar avseende översättningen
Meaning a service in the internet where companies can find business contacts. Nettipalvelu, jossa yritykset voivat etsiä bisneskumppaneita.
Senast granskad eller redigerad av Maribel - 17 April 2007 10:44





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

10 April 2007 13:44

Maribel
Antal inlägg: 871
Tätä ei tarkoiteta, ks. aiemmat kommenttini. Suomen kauppakamarien sivuilla liikeyhteyspalvelu, josta täytyisi nyt löytää sopiva muoto.