Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Turkiska - Kendini çok yoruyorsun, ayağının ...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Kategori Uttryck - Hem/Familj

Titel
Kendini çok yoruyorsun, ayağının ...
Text att översätta
Tillagd av lennoxlewis
Källspråk: Turkiska

Kendini çok yoruyorsun, ayağının sağlığı da kötü. Senin dinlenmen gerekiyor, kendini fazla yormamalısın. Sabah işe gidiyorsun, akşam eve geliyorsun, ev işleriyle uğraşıyorsun, kendine çok dikkat etmelisin. Seni çok düşünüyorum.

Anmärkningar avseende översättningen
<edit> Before edit : "kendini çok yoruyorsun ayağının sağlığıda kötü senin dinlenmen gerekiyor kendini fazla yormamalısın sabah işe gidiyorsun akşam eve geliyorsun ev işleriyle uğraşıyorsun kendine çok dikkat etmelisin seni çok düşünüyorum"</edit> (Thanks to esud2991 who proofread the text provided us with the edited version)
Senast redigerad av Bilge Ertan - 28 Mars 2012 21:44





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

28 Mars 2012 17:18

Mesud2991
Antal inlägg: 1331
Hi Francky,

"Kendini çok yoruyorsun, ayağının sağlığın da kötü, senin dinlenmen gerekiyor, kendini fazla yormamalısın, sabah işe gidiyorsun akşam eve geliyorsun, ev işleriyle uğraşıyorsun, kendine çok dikkat etmelisin, seni çok düşünüyorum."

CC: Francky5591

28 Mars 2012 17:23

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Thanks Mesud!