Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Spanska - Pictorial Rock

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaSpanskaItalienskaFranskaPolskaNederländskaRyskaNorskaTyskaSvenskaTurkiskaDanskaKinesiska (förenklad)

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Konst/Skapande/Fantasi

Titel
Pictorial Rock
Text
Tillagd av salimworld
Källspråk: Engelska

I dream... and dream... and dream...
I live in my world of fantasy.
Walking in this world, I compose as I hear, and rest as I quiet.
Pictorial rock is a term I use for my music that is usually based on series of mental images, a nightmare or maybe dreams of a sound sleep... As a listener, you have to wait for the pictures to materialize in your mind!
Anmärkningar avseende översättningen
1. "Rock" as a music genre.
2. "sound sleep": deep & peaceful sleep

Titel
Yo sueño ... y sueño ... y sueño ... Yo ...
Översättning
Spanska

Översatt av _Brilliant_
Språket som det ska översättas till: Spanska

Yo sueño ... y sueño ... y sueño ...
Yo vivo en mi mundo de fantasía.
Caminando por este mundo, yo compongo escuchando, y descanso cuando me callo.
Rock pictórico es un término que utilizo para mi música que generalmente se basa en una serie de imágenes mentales, una pesadilla o tal vez sueños de un sueño profundo ... Como oyente, ¡tienes que esperar que las imágenes se materialicen en tu mente!
Anmärkningar avseende översättningen
rock pictórico / rock de las imágenes
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 12 Juni 2011 17:38