Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Grekiska-Engelska - to πρόσεξα ότι είναι μαζί με της πένυς. Ελπίζω να...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: GrekiskaEngelska

Kategori Brev/E-post

Titel
to πρόσεξα ότι είναι μαζί με της πένυς. Ελπίζω να...
Text
Tillagd av khalili
Källspråk: Grekiska

to πρόσεξα ότι είναι μαζί με της πένυς. Ελπίζω να σας πετύχω κ τους δύο. Μεσοβδόμαδα θα ερθω. Καλή επιτυχία κ στους δύο

Titel
I noticed that...
Översättning
Engelska

Översatt av vickoulina
Språket som det ska översättas till: Engelska

I noticed that it is with Penny's. I hope I'll catch up with you both. In the middle of the week I'll be there. Good luck to both of you.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 17 November 2010 17:29





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

17 November 2010 14:30

User10
Antal inlägg: 1173
I hope I'll get you both-->I hope I'll catch up with you both, meaning " I hope I'll reach just in time/soon enough to meet you both."