Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Polska-Franska - Pragnienie

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PolskaEngelskaFranskaItalienska

Kategori Poesi - Kärlek/Vänskap

Titel
Pragnienie
Text
Tillagd av gamine
Källspråk: Polska

Pragnienie

Pragnienie by zatrzymać czas
Pragnienie by móc się śmiać
Pragnienie by żyć w zgodzie z Bogiem
Pragnienie by zrozumieć siebie
Pragnienie by trwał wiecznie dotyk
Pragnienie by połączyć się głęboko
I to pragnienie by umrzeć razem
I trwać ze sobą na wieki wieków. Amen.
Anmärkningar avseende översättningen
British English

Titel
Désir
Översättning
Franska

Översatt av gamine
Språket som det ska översättas till: Franska

Désir

Désir d'arrêter le temps
Désir de pouvoir rire
Désir d'être en paix avec Dieu
Désir de me comprendre moi-même
Désir d'une relation qui dure pour toujours
Désir d'être profondément lié
Et le désir de mourir ensemble
Et rester l'un avec l'autre pour toujours et à jamais.
Ainsi soit-il.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 17 December 2009 10:55





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

17 December 2009 18:36

Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Thank you, dearest Lene and Francky!