Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Engelska - on trolley air cooled r.p.s.3000 euro 2

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaItalienskaArabiska

Titel
on trolley air cooled r.p.s.3000 euro 2
Text att översätta
Tillagd av hamza marof
Källspråk: Engelska

on trolley air cooled r.p.s.3000 euro 2
Anmärkningar avseende översättningen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Senast redigerad av lilian canale - 10 December 2010 21:00





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

8 Juni 2008 16:49

Guzel_R
Antal inlägg: 225
Hello,
it's difficult to understand the context. Can you explain, please, the meaning of "r.p.s.3000 euro 2"?
If it's some part of the sentence may be it's better to write it entire for the best translation result.
Guzel

29 Juni 2008 04:38

elmota
Antal inlägg: 744
translating from english to italian is pretty straight forward, it doesnt however work the same way towards arabic, what do u mean by "on trolley" and "euro 2"
those sound like three sentences:
on trolley - air cooled - 3000 rps - euro 2
على العربة - مكيّف بالهواء - 3000 دورة بالثانية - يورو 2
may be euro 2 is the price!?