Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Nederländska-Franska - Ik hoop dat je iets aan mijn tips hebt en dat...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: NederländskaFranska

Kategori Dagliga livet - Dagliga livet

Titel
Ik hoop dat je iets aan mijn tips hebt en dat...
Text
Tillagd av Lunaeline
Källspråk: Nederländska

Om je een beetje een beeld te geven van wat je in Nederland absoluut wel en niet moet doen, wil ik je een paar tips geven.
Ik hoop dat je iets aan mijn tips hebt en dat je een leuke tijd hebt in Nederland. Tot snel!
Groetjes, Eline

Titel
J'espère que mes conseils seront utiles
Översättning
Franska

Översatt av Urunghai
Språket som det ska översättas till: Franska

Afin de t'esquisser un peu une image de ce qu'il faut absolument faire ou ne pas faire aux Pays-Bas, je veux te donner quelques conseils.
J'espère que mes conseils te seront utiles et que tu te plairas ici aux Pays-Bas. A bientôt!
Salut, Eline
Senast granskad eller redigerad av Botica - 1 Maj 2008 12:56





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

30 April 2008 16:33

Botica
Antal inlägg: 643
ne pas faire
te seront utiles
que tu te plairas

30 April 2008 19:35

Urunghai
Antal inlägg: 464
Bien que tous les temps soient présents en néerlandais, c'est vrai qu'il faut un futur. Merci!