Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Nederländska-Engelska - Wordt u ook lid van onze Eppinghyves? Iedereen...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: NederländskaEngelska

Kategori Brev/E-post

Titel
Wordt u ook lid van onze Eppinghyves? Iedereen...
Text
Tillagd av willy1977
Källspråk: Nederländska

Wordt u ook lid van onze Eppinghyves?
Iedereen die Epping heet kan gratis lid worden, ik ben de beheerder van deze site.
Wij zijn benieuwd hoeveel Epping´s lid worden en dan kunnen we ook zien waar over de wereld Epping´s wonen. Er zijn al 63 leden.
Doet u ook mee? Vriendelijke groetjes Willy Epping

Ps: Wij zijn trots dat wij ook een beroemde schrijver onder onze Eppingnaam hebben.

Titel
Do you also become a member of our Eppinghyves?
Översättning
Engelska

Översatt av Lunaeline
Språket som det ska översättas till: Engelska

Will you also become a member of our Eppinghyves?
Everybody who's called Epping can become a free member. I am the administrator of this site. We are curious about how many Eppings will become members, and then we also see where in the world the Eppings live. There are already 63 members. Will you also participate? Kind regards, Willy Epping.

Ps: We are proud that there is also a famous writer under the name Epping.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 8 Maj 2008 17:57





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

7 Maj 2008 11:56

kfeto
Antal inlägg: 953
hi
i'd use "will you become a member?" and "will you participate?"