Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Albanska-Tyska - qka po bene

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: AlbanskaEngelskaSvenskaPortugisiskaTyskaItalienskaSpanskaIndonesiskaArabiska

Titel
qka po bene
Text
Tillagd av N-i-s-s-i
Källspråk: Albanska

qka po bene
Anmärkningar avseende översättningen
qka po bene

Titel
was machst du
Översättning
Tyska

Översatt av malika84
Språket som det ska översättas till: Tyska

was machst du
Anmärkningar avseende översättningen
es könnte aber auch heißen was macht er/ sie

wort wörtlich heißt es nämlich "was macht"

ich geh mal davon aus, dass hier jemand direkt angesprochen wurde
Senast granskad eller redigerad av iamfromaustria - 28 Januari 2008 14:05





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

28 Januari 2008 07:05

merdogan
Antal inlägg: 3769
"going" yerine "doing" yazılmış olabilir.