Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Turkiska - ترجمة1

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaArabiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
ترجمة1
Text att översätta
Tillagd av srimawi
Källspråk: Turkiska

Bize ilettiğiniz aşağıda detayları verilen mesaj için sistemimizde kayıt açtık ve konuyu değerlendirmek üzere bir yetkilimize sevk ettik. En geç 3 işgünü içinde size dönüş yapacağız.

Anmärkningar avseende översättningen
düzeltmelerden önceki asıl metin (smy):

"Bize iletti?iniz a?a??da detaylar? verilen mesaj için sistemimizde kay?t açt?k ve konuyu de?erlendirmek üzere bir yetkilimize sevk ettik. En geç 3 i?günü içinde size d?nü? yapaca??z."
Senast redigerad av smy - 24 Januari 2008 17:44





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

23 Januari 2008 11:16

smy
Antal inlägg: 2481
srimawi, bu metinde çok fazla yazım hatası var, lütfen düzeltebilir misiniz? düzeltmesseniz çevirmemiz çok zor olur

23 Januari 2008 22:18

talebe
Antal inlägg: 69
sanırım yukarıdaki metinde türkçe karakterler çıkmamış ve şöyle olabilir:

Bize ilettiğiniz aşağıda detayları verilen mesaj için sistemimizde kayıt açtık ve konuyu değerlendirmek üzere bir yetkilimize sevk ettik. En geç 3 işgünü içinde size dönüş yapacağız.

24 Januari 2008 17:41

smy
Antal inlägg: 2481
çok sağol talebe, evet böylesi doğrudur, metni o şekilde düzelteyim.