Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Persisk-Engelsk - مم?نه لطفا بمن كوم? كنيد؟ كجا ميتونم ?ول خورد...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PersiskEngelskFransk

Titel
مم?نه لطفا بمن كوم? كنيد؟ كجا ميتونم ?ول خورد...
Tekst
Tilmeldt af irini
Sprog, der skal oversættes fra: Persisk

مم?نه لطفا بمن كوم? كنيد؟

كجا ميتونم ?ول خورد كنم ؟

كجا ميتونم ?ول خورد كنم ؟ميل دارم ?ولم را تبديل كنم
Bemærkninger til oversættelsen
recebi essas frases e queria saber a tradução

Titel
money exchange
Oversættelse
Engelsk

Oversat af hirod
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Could you please help me?
Where can I get some change for my bills?
I would like to exchange my money.
Senest valideret eller redigeret af Tantine - 4 Februar 2008 11:49





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

2 Februar 2008 00:41

Tantine
Antal indlæg: 2747
Hi Hirod

I think you should use another word than "bills". In (British) English this not only means "banknotes", it also means "invoices".

So does the original ask for change for banknotes or change to pay his bills?

Bises
Tantine

2 Februar 2008 14:19

hirod
Antal indlæg: 4
the original language is asking to change his paper money. so bill means banknotes. In Canada we use slight different terms compare to the British. cheers

3 Februar 2008 00:40

Tantine
Antal indlæg: 2747
Hi hirod

It will be ok then if it is for a Canadian or American reader

Hi c30tehran

You voted against hirod's translation. Can you explain what you think is wrong? Otherwise I can't take your vote into consideration.

Bises
Tantine


4 Februar 2008 07:04

13dreams
Antal indlæg: 3
This text is not persian!

4 Februar 2008 07:29

smy
Antal indlæg: 2481
What is the language then 13dreams?

4 Februar 2008 11:50

Tantine
Antal indlæg: 2747
Hi Hirod

I've validated your translation.

Hope we work together on another translation

Bises
Tantine