Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Fransk-Ungarsk - Je crois que le sens de cette traduction

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskTyskHollandskItalienskPortugisiskPortugisisk brasilianskAlbanskSerbiskEsperantoDanskTyrkiskKatalanskSpanskGræskKinesisk (simplificeret)RumænskUkrainskRussiskKinesiskBulgarskFinskJapanskLatinFranskUngarskArabiskTjekkiskKroatiskSvenskPolskHebraiskLitauiskMakedonskBosniskNorskEstiskSlovakiskFærøskBretonskKoreanskFrisiskLettiskKlingonIslandskPersiskKurdiskIndonesiskTagalogGeorgiskAfrikaanIrskThailandskVietnamesiskAzerbaidjansk
Efterspurgte oversættelser: Nepalesisk

Titel
Je crois que le sens de cette traduction
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk Oversat af nava91

Je pense que le sens de cette traduction est mauvais

Titel
Ugy vélem, hogy a forditàs téves
Oversættelse
Ungarsk

Oversat af evahongrie
Sproget, der skal oversættes til: Ungarsk

Ugy vélem, hogy a forditàs téves
Senest valideret eller redigeret af cucumis - 16 Februar 2007 07:24