Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Spansk - Dang, I thought I got rid of this crush thing!

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskSpansk

Titel
Dang, I thought I got rid of this crush thing!
Tekst
Tilmeldt af sweetiegirl315
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Dang, I thought I got rid of this crush thing!

Titel
Maldición, yo pensaba que me había desecho de este enamoramiento!
Oversættelse
Spansk

Oversat af raaq
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Maldición, yo pensaba que me había desecho de este enamoramiento!
Bemærkninger til oversættelsen
El texto original no indica la intención para el uso de la palabra crush
En principio, parece que se usa para expresar que aún se está enamorado de alguien, pero también podría indicar que se está molesto por otra cosa
Otro significado para crush que podría encajar en la frase sería:
Maldición, yo pensaba que me había desecho de esta cosa arrugada!
En este caso haría referencia a una arruga en la ropa.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 6 Marts 2009 19:00