Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Lettisk - Young David s minding his sheep when his father...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskLettisk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Young David s minding his sheep when his father...
Tekst
Tilmeldt af jojo123
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Young David s minding his sheep
when his father told him
to take some food to his brothers;
they were soldiers about to go
into battle against the Philistines.

The enemy had a giant called
Goliath Fighting for them,
and the Israelites were frightened.

David had a slingshot for scaring off
wild animals that came after the sheep.

He used that to defeat Goliath
and win the battle
Bemærkninger til oversættelsen
for sunday school, there is 3 boys who dont speak english

Titel
Mazais Dāvids ganīja aitas...
Oversættelse
Lettisk

Oversat af Neko
Sproget, der skal oversættes til: Lettisk

Mazais Dāvids ganīja aitas, kad viņa tēvs palūdza aiznest pārtiku Dāvida brāļiem; viņi bija karavīri, kas gatavojās kaujai pret filistīniešiem.

Ienaidnieka rindās atradās milzis vārdā Goliāts, un izraēlieši bija bailēs.

Dāvidam bija linga, lai aizstāvētu aitas no plēsīgiem savvaļas dzīvniekiem.

Viņš izmantoja to cīņā pret Goliātu un uzvarēja.
Senest valideret eller redigeret af Neko - 22 September 2008 10:49