Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Tysk - Message for people who ask for translations on the message field

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskPortugisisk brasilianskSpanskFranskItalienskGræskSerbiskBulgarskNorskSvenskBosniskRussiskKatalanskTyskTyrkiskArabiskPolskKinesisk (simplificeret)UngarskRumænskUkrainskHollandskSlovakiskDanskHebraiskIndonesiskIslandskFinskFærøskTjekkiskJapanskLettiskKroatiskLitauiskEstiskBretonskFrisiskAlbanskLatinAfrikaanIrskMakedonskPersisk

Kategori Websted / Blog / Forum

Titel
Message for people who ask for translations on the message field
Tekst
Tilmeldt af goncin
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

It seems you want to submit a text to be translated, but have done it incorrectly. In order to do it properly, you must click on [b]Translation[/b] on the top menu and then on [b]Submit a new text to be translated[/b] on the left.
Bemærkninger til oversættelsen
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

<edit> "translate" with "translation" </edit> 03/01/francky

Titel
Nachricht für Leute, die eine Übersetzung im Nachrichtenfeld erbitten
Oversættelse
Tysk

Oversat af Rodrigues
Sproget, der skal oversættes til: Tysk

Es sieht so aus, als ob Sie einen Text übersetzen lassen möchten, dies aber nicht korrekt durchgeführt haben. Um es korrekt zu tun, müssen Sie auf [b]Übersetzung[/b] im oberen Menü und dann auf [b]Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen[/b] im linken Menü klicken.
Senest valideret eller redigeret af iamfromaustria - 2 April 2008 20:52