Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bosnia-Espanja - koja ljepotica, volim te nopunopu

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BosniaEspanjaEnglanti

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
koja ljepotica, volim te nopunopu
Teksti
Lähettäjä alett
Alkuperäinen kieli: Bosnia

koja ljepotica, volim te nopunopu

Otsikko
que bonita
Käännös
Espanja

Kääntäjä miljana
Kohdekieli: Espanja

que bonita, te quiero mucho mucho
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lila F. - 17 Maaliskuu 2008 11:47