Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - slm bayan florance siaka cevabınız için teÅŸekkür...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Kirje / Sähköposti

Otsikko
slm bayan florance siaka cevabınız için teşekkür...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä rustu1971
Alkuperäinen kieli: Turkki

slm bayan florance siaka
cevabınız için teşekkür ederim
konu ile alakalı yatırım miktarınızı ve firmamı tercih sebebinizi öğrenmek istiyorum.gerekli şartlar oluştuğunda(firmama verilecek güvence )sizinle çalışabileceğimizi umuyorum.cevabınızı acil olarak bekliyorum
saygılarımla

rüştü şaşmaz
30 Lokakuu 2007 06:34